Girona m'enamora
Un cop finalitzat el curs que ha estat molt profitós per a mi, no vull marxar de vacances sense acomiadar-me i deixar-vos aquest record. Bon estiu a tothom. Roser

Ja de més gran un jove gallard, alt i molt ben plantat, simpatic i molt alegre, rodejat de pubilles i ell empaitant-les per fer-les una moixaina i dir-les una floreta a cau d'orella.
Fem una sortida i l’Enric no vol dir-me cap on anem, jo estava segura que a algun indret que hi hagin muntanyes, ja que ell sap molt bé que és una de les coses que més m’agraden i que sempre les trobo d’allò més maques. Després d’una estona de veure molta natura, camps sembrats que ja treuen el nas i roselles que alegren
Ho havia promès a Càrmides: m'havia d'acontentar, ara si, amb el missatge que el sacerdot en fes arribar. Me'l va dir de paraula i me'l va donar, després, escrit, en una fina plaqueta que tenia forma de fulla de roure. Era un bell dístic i sempre més l'he conservat:
Jo no pensava ni penso com ell; m'inclino a creure que una mena d'alè diví, la rel de la nostra vida, no s'extingeix del tot al regne de les ombres. I, en part per treure Càrmides de la seva desolació, en part pensant que hi ha d'haver alguna veritat en el nostre culte als difunts, vaig insistir per fer junts el viatge al Santuari de les Ombres, un del més famosos de tot Grècia. Si, vaig dir-li, tots dos som joves i podem fer-ho: per què, si no ens esveren els atzars de la navegació, no ens encaminem cap al santuari d'Epir, el famós NACROMANTEIÓN.
No vaig tenir temps, però, ni de marejar-me: calia fer les libacions, la primera de llet amb mel, la segona de vi dolç; finalment d'aigua fresca i pura la darrera. Am l'ajuda del sacerdot, fetes ja les ofrenes rituals, vaig ensalgar-les amb blanca farina mentre ell invocava els morts. Un temor sagrat s'apoderava de la meva ment i em segava una mica les cames, però els meus ulls eren tan goluts com sempre...
Sempre m’ha agradat... de veure com les ones s’acosten a la platja. Però aquell dia tenia el pensament molt llunyà per gaudir d’aquella pau i serenor i d’aquelles petites barquetes que es perdien a l’horitzó, on la mar s’ajuntava al cel d’un blau intens; uns nens petits jugaven a la sorra fent un castell, un d’ells el més eixerit d’un ros que junt amb el sol semblaven els seus cabells or, els altres nens l’escoltaven boca badada i ell feia sortir de la seva imaginació mil aventures i acudits, tan eren cavallers, princeses, fades o bruixes, també hi sortien dracs i monstres uns més bons i d’altres ferotges.![]() |
| Asclepi |
Àrtemis, en la mitologia grega, era la deessa de la caça del regne animal . En identificar-se amb Hécate ho és també de la Lluna. Filla del déu Zeus i de Latona i germana bessona d'Apol·lo. deessa de la castedat, resta verge i eternament jove. Era cruel i se li atribuïen les morts subtade. Se la representa amb túnica llarga i caballera solta; o amb túnica curta, arc i sagetes i amb un cervol o uns gossos, A Efes, la representació era molt diferent: com a deessa de la fecunditat apareix amb diadema i moltes mamelles.
També es diu que quan Cronos va tallar els genitals a Urà, gotes de sang caigueres al mar i de les ones fecundades en nasquè la deessa. El vent Zèfir la va portar fins a Xipre, on les Hores la van cuidar. Això la converteix en una divinidat molt antiga, però com sempre apareix jove, versions posteriors la van fer filla del déu Zeus i de Dione.
Safo, la seva fama va ser enorme, ja en el seu temps, i Plató la considera com una musa més. De l'illa de Lesbos; o bé Eresos, a la actual Grecia, on va néixer es deriva la paraula lesbianisme i del seu nom "safisme".
(des de 951-1003) és un sant canonitzat. Ell era un armeni monjo, poeta, místic filòsof i teòleg, nascut en una família d'escriptors. El seu pare, Khosrov, va ser un arquebisbe. Va perdre la seva mare molt d'hora, pel que va ser educat pel seu primer, Anania de Narek, qui va ser el fundador del monestir i l'escola del poble. Gairebé tota la seva vida va viure al monestir de Narek (a Vaspurakan, la Gran Armènia , ara Turquia ), on va ensenyar a l'escola monàstica. Ell és l'autor d'interpretació mística al Càntic dels Càntics (977) i nombrosos escrits poètics. la poesia de Narekatsi està profundament bíblica i es penetra amb imatges, temes i realitats de la història sagrada, distingit amb, de caràcter personal íntima. El poema místic "Llibre de les Lamentacions" (publicat el 1673 a Marsella ) ha estat traduït a molts idiomes i ha tingut un paper important en el desenvolupament de la llengua literària d'Armènia. En el 95 oracions plenes de gràcia Sant Gregori es basa en el potencial exquisit de la llengua clàssica armènia per traduir els sospirs pura del cor contrit i humiliat en una ofrena de paraules agradables a Déu. El resultat és un edifici de la fe per a totes les edats, únic en la literatura cristiana per la seva rica imatgeria, la seva teologia subtil, la seva erudició bíblica, i la immediatesa sincera de la seva comunicació amb Déu Nombrosos miracles i tradicions s'han atribuit al Sant, i potser és per això que es coneix com "L'angel vigilant en forma humana". |